LE FORUM DES CERCLOSOPHES
LE FORUM DES CERCLOSOPHES
 
 LE FORUM DES CERCLOSOPHES  Forums publics  La buvette des cerclosophes 

 Le forum des Manus, par Manu, pour les Manus

Nouveau sujet   Répondre
 
Bas de pagePages : 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9Page précédentePage suivante
Kayixa
oisive surmenée
27 messages postés
   Posté le 29-08-2005 à 21:43:05   Voir le profil de Kayixa (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Kayixa   

"La phrase "Verdun, junior et archenciel craignent le pâté", aussi juste sur le fond soit-elle, reste donc de l'argot. Mais il va de soi que "craindre le pâté" est bien antérieur à "sentir le pâté", expression du patois belge et donc sans valeur."

>>>> C'est du patois belge d'utiliser le verbe "sentir" avec un simple GCD ?
Enfin, de mon temps on parlait de GCD, peut-être que tu es tellement jeune :-p que tu as plutôt entendu parler de GCOD ou d'autres appellations plus récentes mais je ne suis pas systématiquement toutes les réformes de l'enseignement.




"Va penser à cela sur ton bavoir, Manu!"

>>>> Tu as changé d'avis aux sujets des compatriotes de la Fée par rapport à la phrase que j'ai copiée? Je ne comprends plus très bien là...




"<o> Et surtout, que personne ne le prenne trop personnel !
Nous traquons vos ânneries, et non vos personnes, dans le seul but de faire de vous des élites !!!"

>>>> Maintenant que tu as compris le principe tu peux te charger des premières dénonciations. Il suffit de désigner les phrases suspectes dans cette discussion; ensuite, Manu se chargera d'invent- heu je veux dire de chercher une explication sérieuse.






Message édité le 30-08-2005 à 00:58:23 par Kayixa


--------------------
You'll never walk alone
Atil
Atil
35330 messages postés
   Posté le 29-08-2005 à 21:57:23   Voir le profil de Atil (Offline)   Répondre à ce message   http://noo-spheres.com/   Envoyer un message privé à Atil   

C'est quoi un GCD ou un GCOD ?

Ca a un rapport avec le COD (complément d'objet direct) de "mon temps" ?


--------------------
...à mon humble avis.

#Atil
Verdad
Verdad
4252 messages postés
   Posté le 29-08-2005 à 21:58:34   Voir le profil de Verdad (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Verdad   

Kayixa, je te connais pas, je n'ai rien contre toi, et de plus je me fous de ton destin.
Je t'engage à faire en sorte que les choses restent ainsi.
Sinon, tu attireras sur toi le courroux de Verdad...


--------------------
Le jour où je voudrais de la crotte d'âne, je saurai à quel derrière accrocher mon panier.
F. Dard
1diane3
Bon pied bon oeil !
1diane3
1002 messages postés
   Posté le 30-08-2005 à 11:07:01   Voir le profil de 1diane3 (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à 1diane3   

C'est qui "nous" ?


--------------------
Mon oeil !
Manupoleon
186 messages postés
   Posté le 30-08-2005 à 12:23:40   Voir le profil de Manupoleon (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Manupoleon   

""Aucunement. Nous n'adoptons pas votre language.......nous avons le nôtre........qui est ma foi beaucoup plus imagé et joli. """"

C'est exact. Tous les jours on peut se rendre compte de la beauté du vocabulaire canadien, marié à l'accent le plus mélodieux du monde, en écoutant garou et céline dion à la radio. C'est un ravissement pour les oreilles, un enchantement de tous les instants.

__________________
"""Vous utilisez beaucoup plus de mots ou expressions anglophones que nous. Exemple: un mail........nous au Québec c'est : un courriel. C'est déjà un bel exemple non? """

Oui c'est formidable. Enfin nous on dit courriel, courrier électronique ou mail indifféremment. Vous avez en général pris la ridicule habitude de traduire mot à mot les expressions anglaises, histoire de vous sentir plus français que les français. Manu lui milite pour une francisation du vocabulaire anglais, ce qui a toujours été le cas depuis qu'anglais et français se refilent des mots.
Par exemple "compter fleurette" en français est devenu "flirt" en anglais et est revenu en France avec le verbe franciser "flirter".
De la même façon, on pourrait très bien écrire "mèle" le mail, "coquetèle" le cocktail, etc.
____________________
"""""Va penser à cela sur ton bavoir, Manu! """"""
Méfie toi Verdun, tu pourrais te retrouver avec des couches plus vite que tu ne le penses.
________________
""""""Et surtout, que personne ne le prenne trop personnel ! """"""

Exemple de phrase tout à fait incorrecte.
________________
"""""Nous traquons vos ânneries, et non vos personnes, dans le seul but de faire de vous des élites !!""""""

Junior à la chasse aux fautes de français ... On croit rêver. Aller, va donc te défouler sur noah, c'est plus de ton niveau, et Manu ne peut y intervenir, ça donnerait trop de travail à la modération.

_____________________
""""C'est du patois belge d'utiliser le verbe "sentir" avec un simple GCD ?""""

Non le verbe sentir est tout à fait français. Ce qui est du patois belge, c'est l'expression "sentir le pâté". Et ce n'est pas demain la veille que le 100 eme département français dictera ses pitoyables lois grammaticales à la République. Faut il un nouveau référendum pour s'en convaincre ?

______________
"""""Enfin, de mon temps on parlait de GCD, peut-être que tu es tellement jeune :-p que tu as plutôt entendu parler de GCOD ou d'autres appellations plus récentes mais je ne suis pas systématiquement toutes les réformes de l'enseignement. """""""

Et bien, vieille femme, en effet les choses ont bien changé. Désormais, on parle de TPRPQ (Truc qu'on Peut Remplacer Par Quoi) pour les COD, et de TPRPAQ (Truc qu'on Peut Remplacer Par A Quoi) pour les COI. La langue de la République ne saurait rester figée dans ses vieilles catégories.
___________________
Atil
Atil
35330 messages postés
   Posté le 30-08-2005 à 13:18:01   Voir le profil de Atil (Offline)   Répondre à ce message   http://noo-spheres.com/   Envoyer un message privé à Atil   

"Par exemple "compter fleurette" en français est devenu "flirt" en anglais et est revenu en France avec le verbe franciser "flirter". "

>>>En effet. Il existait même le verbe "fleureter" en vieux francais.


"De la même façon, on pourrait très bien écrire "mèle" le mail, "coquetèle" le cocktail, etc. "

>>>Je remarque que dans les formulaires francais, l'abréviation de "téléphone" est "tel." et celle de "mail" est "mel.". Quand à "mail", c'est un dérivé de la "malle-poste" francaise.
Pourvu qu'il n'y ait pas d'erreur sinon Manu va me tomber dessus impitoyablement !

____________________

"Junior à la chasse aux fautes de français ... On croit rêver. Aller, va donc te défouler sur noah, c'est plus de ton niveau, et Manu ne peut y intervenir, ça donnerait trop de travail à la modération. "

>>>Il me semble qu'on devrait plutôt écrire "Allez".
Manu a du avoir une petite faiblesse car d'habitude son orthographe est bien meilleure que la mienne.

_____________________

"Non le verbe sentir est tout à fait français. Ce qui est du patois belge, c'est l'expression "sentir le pâté". Et ce n'est pas demain la veille que le 100 eme département français dictera ses pitoyables lois grammaticales à la République. Faut il un nouveau référendum pour s'en convaincre ? "

>>>>Il y a des exceptions : En francais, le mot picard "rescapé" s'est imposé il y a un siècle au bon francais "réchapé".

--------------------
...à mon humble avis.

#Atil
Manupoleon
186 messages postés
   Posté le 30-08-2005 à 13:51:35   Voir le profil de Manupoleon (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Manupoleon   

"""""Il me semble qu'on devrait plutôt écrire "Allez".
Manu a du avoir une petite faiblesse car d'habitude son orthographe est bien meilleure que la mienne. """""""

Depuis le temps que vous l'attendiez, la faute de frappe manuesque, faut bien vous faire un petit plaisir.
____________
"""Quand à "mail", c'est un dérivé de la "malle-poste" francaise.
Pourvu qu'il n'y ait pas d'erreur sinon Manu va me tomber dessus impitoyablement !""""""

Il y a une erreur, on écrit "quant à" et non "quand a" (ni non plus "quanta", mais ça seul archenciel pourrait nous la faire, pour un joli jeu de mot dont il a le secret).
____________
""""""Il y a des exceptions : En francais, le mot picard "rescapé" s'est imposé il y a un siècle au bon francais "réchapé".""""""

Sauf pour les pneus (peu-noeuds in archenciel 's language). Mais, nous dit monsieur Larousse, c'est parce que ça vient de la chape du pneu.
Apparemment on conserve également réchappé avec deux p cette fois ci lorsqu'on guérit d'une maladie grave. On dit ainsi "réchappé d'un cancer", et non "rescapé d'un cancer".
Fee des Arts
Fee des Arts
1275 messages postés
   Posté le 30-08-2005 à 14:40:23   Voir le profil de Fee des Arts (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Fee des Arts   

Quelque soit la façon dont nous parlons.......il faudrait surtout essayer de parler avec des mots français.......et éviter les mots comme: parking, shopping........je me souviens que l'année dernière......je cherchais un "nettoyeur" comme nous disons chez nous.......mais en France c'était un pressing........*rrrrrrr* enfin vous voyez bien que nous ne sommes pas les seuls à traduire systématiquement les mots du vocabulaire anglais. Nous faisons tous des erreurs.......et c'est normal qu'entouré d'anglophones ici au Québec......nous soyons un peu influencé par la langue anglaise.....mais par contre en France.......c'est plutôt surprenant. Vous devriez avoir autant de mots italiens, espagnols.......etc......etc.......puisque vous êtes entourés de différentes langues.......eh bien non......vous parlez anglais vous aussi


--------------------
Fée des Arts!
Verdad
Verdad
4252 messages postés
   Posté le 30-08-2005 à 17:55:58   Voir le profil de Verdad (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Verdad   

Manupoleon a écrit :

"""""Va penser à cela sur ton bavoir, Manu! """"""
Méfie toi Verdun, tu pourrais te retrouver avec des couches plus vite que tu ne le penses.





Il me semble que méfie toi prend un trait d'union, non?


--------------------
Le jour où je voudrais de la crotte d'âne, je saurai à quel derrière accrocher mon panier.
F. Dard
Manupoleon
186 messages postés
   Posté le 30-08-2005 à 18:40:50   Voir le profil de Manupoleon (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Manupoleon   

Il te semble ou tu en es sûr ?
Verdad
Verdad
4252 messages postés
   Posté le 30-08-2005 à 18:48:03   Voir le profil de Verdad (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Verdad   

Je m'en fous complètement... Peut-être que maintenant, cela s'écrit comme cela depuis le 14 eme siècle.

--------------------
Le jour où je voudrais de la crotte d'âne, je saurai à quel derrière accrocher mon panier.
F. Dard
Atil
Atil
35330 messages postés
   Posté le 30-08-2005 à 19:37:49   Voir le profil de Atil (Offline)   Répondre à ce message   http://noo-spheres.com/   Envoyer un message privé à Atil   

"Cela s'écrie"

>>>>C'est rigolo comme jeu de mots involontaire !


--------------------
...à mon humble avis.

#Atil
Verdad
Verdad
4252 messages postés
   Posté le 30-08-2005 à 19:56:35   Voir le profil de Verdad (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Verdad   

Oui, c'est vrai.
Très drôle!


--------------------
Le jour où je voudrais de la crotte d'âne, je saurai à quel derrière accrocher mon panier.
F. Dard
Fee des Arts
Fee des Arts
1275 messages postés
   Posté le 31-08-2005 à 06:47:28   Voir le profil de Fee des Arts (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Fee des Arts   

Alors?? on va le sabler ce champagne ou non??


--------------------
Fée des Arts!
PizzaMan
11828 messages postés
   Posté le 31-08-2005 à 13:28:29   Voir le profil de PizzaMan (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à PizzaMan   

" Quelque soit la façon dont nous parlons.......il faudrait surtout essayer de parler avec des mots français.......et éviter les mots comme: parking, shopping........je me souviens que l'année dernière......je cherchais un "nettoyeur" comme nous disons chez nous.......mais en France c'était un pressing........*rrrrrrr* enfin vous voyez bien que nous ne sommes pas les seuls à traduire systématiquement les mots du vocabulaire anglais. Nous faisons tous des erreurs.......et c'est normal qu'entouré d'anglophones ici au Québec......nous soyons un peu influencé par la langue anglaise.....mais par contre en France.......c'est plutôt surprenant. Vous devriez avoir autant de mots italiens, espagnols.......etc......etc.......puisque vous êtes entourés de différentes langues.......eh bien non......vous parlez anglais vous aussi "...



<o> Comme il est question de français écrit ici, il est vrai que l'exemple ci-haut, rempli de points de suspension, en plus des «*rrrrrrr*» doit être le résultat de l'influence des méchants anglophones, aussi.

Vous ne seriez pas plutôt entourés de trisomiques, au Québec ?
Fee des Arts
Fee des Arts
1275 messages postés
   Posté le 31-08-2005 à 14:38:46   Voir le profil de Fee des Arts (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Fee des Arts   

Toujours aussi affable PizzaMan?? Un grande coupe de champagne ne te ferait pas de mal du tout


--------------------
Fée des Arts!
Kayixa
oisive surmenée
27 messages postés
   Posté le 31-08-2005 à 17:03:55   Voir le profil de Kayixa (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Kayixa   

"C'est quoi un GCD ou un GCOD ?
Ca a un rapport avec le COD (complément d'objet direct) de "mon temps" ?"

>>>>> Ouais. G= groupe


"Kayixa, je te connais pas, je n'ai rien contre toi, et de plus je me fous de ton destin.
Je t'engage à faire en sorte que les choses restent ainsi.
Sinon, tu attireras sur toi le courroux de Verdad... "

>>>>
Heu...
Peace and love?
"No more fighting
No more killing"? (comme dirait la nouvelle coqueluche du forum, à savoir Yannick Noah)


"C'est qui "nous" ?"

>>>>


"Non le verbe sentir est tout à fait français. Ce qui est du patois belge, c'est l'expression "sentir le pâté". Et ce n'est pas demain la veille que le 100 eme département français dictera ses pitoyables lois grammaticales à la République. Faut il un nouveau référendum pour s'en convaincre ?"

>>>>
Et bien moi, à l'instar de Victor Hugo, j'admire la manière dont les Belges parlent Flamand en Français.
Et avant tout, je milite pour l'usage du mot "nonante" dans toute la francophonie.


"Et bien, vieille femme,"

>>>> Quelle éducation.


"en effet les choses ont bien changé. Désormais, on parle de TPRPQ (Truc qu'on Peut Remplacer Par Quoi) pour les COD, et de TPRPAQ (Truc qu'on Peut Remplacer Par A Quoi) pour les COI. La langue de la République ne saurait rester figée dans ses vieilles catégories."

>>>> C'est pas mal. Mais bon, d'un autre côté... Est-ce que ça fait bien sérieux? Bientôt, on parlera de KesKiseremplaseparKoi et le KesKisremplaceparaKoi (sponsorisé par France2) dans nos cahier.
Heureusement, une poignée d'irréductiles résistent: Le pensionnat de Sarlart (sur M6, bien sûr)



Je remarque qu'Atil se révèle enfin grâce à ce petit jeu. Un vrai chasseur, prêt à bondir sur la moindre erreur.
Si seulement Pizza Man voulait bien réaliser une petite BD dont il a le secret pour immortaliser cette nouvelle facette de la personnalité d'Atil...


--------------------
You'll never walk alone
Verdad
Verdad
4252 messages postés
   Posté le 31-08-2005 à 21:13:22   Voir le profil de Verdad (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Verdad   

Kayixa, lèche cul.


--------------------
Le jour où je voudrais de la crotte d'âne, je saurai à quel derrière accrocher mon panier.
F. Dard
Manupoleon
186 messages postés
   Posté le 31-08-2005 à 22:00:32   Voir le profil de Manupoleon (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Manupoleon   

""""Et bien moi, à l'instar de Victor Hugo, j'admire la manière dont les Belges parlent Flamand en Français."""""""

Les belges, surtout petites, fragiles et jeunes, ne respectent rien, même Victor Hugo. En appeler à la mémoire d'un père de la nation pour glorifier la Belgique, il fallait oser. Heureusement, Manu, tel Superdupont, veille.



__________________
""""""Et avant tout, je milite pour l'usage du mot "nonante" dans toute la francophonie. """""""""

Et pas septante ? Mais enfin quoi de plus ridicule que de dire : "il y a nonante-sept pour cent de chances pour que machin fasse tel truc" ? N'est ce pas horriblement laid ? Le quatre-vingt-dix n'est il pas plus doux à l'oreille ?
Mais enfin cela a, il est vrai, un mérite : à la prochaine guerre, on saura facilement identifier les belges espions en leur faisant réciter leurs tables de calcul.
____________________

"""Quelle éducation. """"

Mais quelle instruction !

_________________
"""""Je remarque qu'Atil se révèle enfin grâce à ce petit jeu. Un vrai chasseur, prêt à bondir sur la moindre erreur.
Si seulement Pizza Man voulait bien réaliser une petite BD dont il a le secret pour immortaliser cette nouvelle facette de la personnalité d'Atil...""""""

Ne serait ce pas trop de bonheur ? Pourrait on survivre à une telle tranche de rire, dans laquelle on verrait Atil en tenue de camouflage, accompagné de junior, cherchant à débusquer noah, habilement déguisé en singe avec un fort accent africain, chantant qu'il est fier d'être métis ? Ne serait ce psa trop d'humour ?

______________________
"""""Kayixa, lèche cul. """"""

Et c'est Manu qui manque d'éducation... Pas de doute, verdun sait parler aux jeunes filles.
Atil
Atil
35330 messages postés
   Posté le 01-09-2005 à 09:01:25   Voir le profil de Atil (Offline)   Répondre à ce message   http://noo-spheres.com/   Envoyer un message privé à Atil   

"Je remarque qu'Atil se révèle enfin grâce à ce petit jeu."

>>>>>N'était-ce pas la le but de cette discussion : Trouver des fautes dans les textes des autres ... attitude qui, en temps normal, est pourtant considérée comme du troll mesquin


"Et avant tout, je milite pour l'usage du mot "nonante" dans toute la francophonie. "

>>>>>J'y serai assez favorable car septante, octante (comme dans certaines régions de Suisse) et nonante me semblent bien plus logiques puisqu'on compte en base dix.

D'ailleurs soixante-dix, quatre-vingt et quatre-vingt-dix ne doivent pas être du vrai francais. Ces mots me semblent plutôt venir de l'influence des langues plus anciennes qui utilisaient le système vigésimal (base 20) : le basque et le gaulois.


--------------------
...à mon humble avis.

#Atil
Kayixa
oisive surmenée
27 messages postés
   Posté le 07-09-2005 à 17:30:00   Voir le profil de Kayixa (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Kayixa   

"Les belges, surtout petites, fragiles et jeunes, ne respectent rien, même Victor Hugo. En appeler à la mémoire d'un père de la nation pour glorifier la Belgique, il fallait oser. Heureusement, Manu, tel Superdupont, veille."

>>> Dois-je rappeler combien "le père de la nation" devait être heureux de trouver asile chez nous? Les Superdonts n'ont pas autant le sens de l'acceuil que les Belges. Et en plus, ils ont mauvaise mémoire.



"Et pas septante ?"

>>>Une chose à la fois.


" Mais enfin quoi de plus ridicule que de dire : "il y a nonante-sept pour cent de chances pour que machin fasse tel truc" ? N'est ce pas horriblement laid ? Le quatre-vingt-dix n'est il pas plus doux à l'oreille ? "

>>> Attends, j'y réfléchis...
.....

.....

....
Nan, je trouve pas que ça soit mieux.



"Mais quelle instruction !"

>>> à vérifier.



"Ne serait ce pas trop de bonheur ? Pourrait on survivre à une telle tranche de rire, dans laquelle on verrait Atil en tenue de camouflage, accompagné de junior, cherchant à débusquer noah, habilement déguisé en singe avec un fort accent africain, chantant qu'il est fier d'être métis ? Ne serait ce psa trop d'humour ?"

>>> Non, non. C'est le moment idéal pour ça. Comme tu peux le constater, malgré les efforts de la Fée, la conversation s'essoufle un peu. Or, une polémique sur le sabrage de champagne, ça mérite quand même mieux que 5 pages. Rien de tel qu'une petite BD de Pizzza Man pour relancer l'intérêt de cette discussion.




"N'était-ce pas la le but de cette discussion : Trouver des fautes dans les textes des autres ... attitude qui, en temps normal, est pourtant considérée comme du troll mesquin"
>>>




"J'y serai assez favorable car septante, octante (comme dans certaines régions de Suisse) et nonante me semblent bien plus logiques puisqu'on compte en base dix."

>>> C'est bien Atil. Tu es un bon garçon.


--------------------
You'll never walk alone
Manupoleon
186 messages postés
   Posté le 07-09-2005 à 17:55:59   Voir le profil de Manupoleon (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Manupoleon   

""""Dois-je rappeler combien "le père de la nation" devait être heureux de trouver asile chez nous? Les Superdonts n'ont pas autant le sens de l'acceuil que les Belges. Et en plus, ils ont mauvaise mémoire."""""

Il était tellement heureux d'y trouver asile que ses écrits sur la Belgique sont sans doute les plus remarquables et qu'il se dépêcha de partir à Jersey.
Et c'est sans doute le sens de l'accueil des Belges qui le pousseront à l'expulser en 1871 (il semble que les jeunes belges fragiles aient une mémoire certes, mais bien sélective).

C'est incroyable d'avoir une si peu glorieuse histoire qu'on en devient fier d'un rapide passage de Hugo sur son sol. C'est pathétique. Un peu comme ces petits villages qui posent une plaque sur un hôtel où un grand homme a passé une nuit parce que ses chevaux étaient fatigués.

__________________________________________

"""Nan, je trouve pas que ça soit mieux. """""

Tout le monde ne peut pas avoir l'oreille musicale.
__________________
"""""Non, non. C'est le moment idéal pour ça. Comme tu peux le constater, malgré les efforts de la Fée, la conversation s'essoufle un peu. Or, une polémique sur le sabrage de champagne, ça mérite quand même mieux que 5 pages. Rien de tel qu'une petite BD de Pizzza Man pour relancer l'intérêt de cette discussion. """""""

Peut être pourrait on avancer la discussion jusqu'au Petits Sablés de Nançay (qui n'en a jamais mangé n'a pas idée de ce qui peut être vraiment bon).


Kayixa
oisive surmenée
27 messages postés
   Posté le 07-09-2005 à 19:36:12   Voir le profil de Kayixa (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Kayixa   

"Il était tellement heureux d'y trouver asile que ses écrits sur la Belgique sont sans doute les plus remarquables"

>>> En effet, il semble qu'il ait terminé "Les Misérables" à Bruxelles, par exemple.

"et qu'il se dépêcha de partir à Jersey."

>>> Mais il est venu plusieurs fois, c'est un signe.
Puis, il y a pire comme adresse (grand-place):
D'ailleurs, ses descendants vivent toujours en Belgique. (Mon frère en avait un dans sa classe l'année dernière C'était la minute people)


"C'est incroyable d'avoir une si peu glorieuse histoire qu'on en devient fier d'un rapide passage de Hugo sur son sol. C'est pathétique. Un peu comme ces petits villages qui posent une plaque sur un hôtel où un grand homme a passé une nuit parce que ses chevaux étaient fatigués."

>>> *rr* Dans le genre, il faut regarder la liste des 100 plus grands Belges (et oui, nous aussi on a droit à ce genre d'émission), on devient fier de gens comment dire... en gros, on est pas sûr qu'ils soient belges et en plus, ils ne sont pas connus... enfin, je vous laisse juger (ça va faire un long post, on finira par passer le cap des 5 pages, j'en suis persuadée).

Jeanne Brabants
Anne Teresa De Keersmaeker
Jan Decleir
Raoul Servais
Mark Uytterhoeven
Victor Horta
Henry Van de Velde
Dries Van Noten
Pierre Wynants
Leo Baekeland
Christian de Duve
Adrien de Gerlache de Gomery
Pierre Deligne
Rembert Dodoens
Desiderius Erasmus
Paul Janssen
Georges Lemaître
Gerardus Mercator
Henri Pirenne
Ilya Prigogine
Adolphe Quetelet
Simon Stevin
Christine Van Broeckhoven
Marc Van Montagu
Ferdinand Verbiest
Andreas Vesalius
John Cockerill
Emile Francqui
Lieven Gevaert
Christoffel Plantijn
Ernest Solvay
Constant Vanden Stock
Pieter Bruegel de Oudere
Marcel Broodthaers
Paul Delvaux
James Ensor
Fernand Khnopff
René Magritte
Hans Memling
Peter Paul Rubens
Hugo Van der Goes
Rogier Van der Weyden
Antoon Van Dijck
Jan Van Eyck
Arno
Tom Barman
Jacques Brel
César Franck
Philippe Herreweghe
Orlandus Lassus
Gerard Mortier
Django Reinhardt
Adolphe Sax
Toots Thielemans
Louis Paul Boon
Cyriel Buysse
Hugo Claus
Hendrik Conscience
Willem Elsschot
Guido Gezelle
Hadewijch
Hergé
Tom Lanoye
Maurice Maeterlinck
Dirk Martens
Amélie Nothomb
Georges Simenon
Marc Sleen
Willy Vandersteen
Paul Van Ostaijen
Jan van Ruusbroec
Ingrid Berghmans
Raymond Ceulemans
Kim Clijsters
Rik Coppens
Raymond Goethals
Justine Henin-Hardenne
Eddy Merckx
Jean-Marie Pfaff
Gaston Roelants
Briek Schotte
Paul Van Himst
Rik Van Looy
Rik Van Steenbergen
Ambiorix
Edward Anseele
Auguste Beernaert
Koning Boudewijn
Adolf Daens
Filips de Goede
Koningin Elisabeth
Gaston Eyskens
Camille Huysmans
Karel V
Julien Lahaut
Charles Rogier
Paul-Henri Spaak
Achille Van Acker
Frans Van Cauwelaert
Emile Vandervelde
Jozef Cardijn
Pater Damiaan
Pedro de Gante
Isabelle Gatti de Gamond
Gabrielle Petit
Peter Piot
Georges Pire
Pascal Vyncke
Pierre-Théodore Verhaegen
Marie Popelin
Jan-Frans Willems



"Peut être pourrait on avancer la discussion jusqu'au Petits Sablés de Nançay (qui n'en a jamais mangé n'a pas idée de ce qui peut être vraiment bon)."

>>> Pourquoi pas...
Tu veux nous faire un historique? Nous présenter la recette?

Voilà qui donne faim. Et comme il est l'heure de manger justement...


--------------------
You'll never walk alone
Manupoleon
186 messages postés
   Posté le 07-09-2005 à 20:05:31   Voir le profil de Manupoleon (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Manupoleon   

""" En effet, il semble qu'il ait terminé "Les Misérables" à Bruxelles, par exemple."""""

C'est bien sûr ça ? ne les aurait il pas plutôt publié à Bruxelles ?
___________

"""""" il faut regarder la liste des 100 plus grands Belges """"""

Ouais en effet, Manu n'en connaît pas un des 10 premiers. Si Henry van de velde.

Mais enfin que peut on attendre d'une province dont le seul attrait touristique consiste en un gamin qui fait ses besoins devant tout le monde, une espèce de chose à 9 boules reliées par des tubes, et le lieu de la défaite impériale ?
__________
""""""Tu veux nous faire un historique? Nous présenter la recette?""""

La recette est secrète, elle se passe de mère en fille dans quelques familles berrichonnes depuis des millénaires.
PizzaMan
11828 messages postés
   Posté le 07-09-2005 à 20:34:05   Voir le profil de PizzaMan (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à PizzaMan   

" Rien de tel qu'une petite BD de Pizzza Man pour relancer l'intérêt de cette discussion "...

<o> Pff... Pas moyen de glander tranquillos, je sors à peine de mon plumard


Haut de pagePages : 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9Page précédentePage suivante
 
 LE FORUM DES CERCLOSOPHES  Forums publics  La buvette des cerclosophes  Le forum des Manus, par Manu, pour les ManusNouveau sujet   Répondre
 
Identification rapide :         
 
Divers
Imprimer ce sujet
Aller à :   
 
 
créer forum