| Atil |  | | 35139 messages postés |
| Posté le 29-03-2007 à 22:56:40
| L'expediteur est un invité : virginieespacejeunes@yahoo.fr Sujet du message : t Message : PARTICIPEZ A UNE EXPOSITION B.D. ET A UN OUVRAGE AUTOUR DES EXPRESSIONS POPULAIRES ! Du 16 janvier 2007 au 5 mai 2007 Le principe : Choisir une expression populaire dans la liste jointe, linterpréter librement en images afin de réaliser une planche de bande dessinée. REGLEMENT ARTICLE 1 Le contexte Prolonger lévénement carnaval 2007 dont le thème est la bande dessinée. Les réalisations seront exposées dans des lieux publics de la ville, puis imprimées sous forme de recueil. Celui-ci sera distribué aux participants gratuitement. ARTICLE 2 Modalités de participation La participation peut être individuelle, collective, associative. Il est possible dillustrer autant dexpressions quon le souhaite, mais chaque expression sera le sujet dune planche. Les planches de bandes dessinées doivent parvenir à Espace Jeunes au plus tard le samedi 5 mai 2007. Contact : Espace Jeunes avenue Jean Béranger 78160 Marly Le Roi 01.39.16.30.56. - espacejeunes@dial.oleane.com ARTICLE 3 Les supports / les formats Les planches de dessins peuvent être réalisées au choix sur papier ou par informatique. Support papier : format A4 ; 21 x 29,7 cm Support informatique : en jpeg ; qualité maximum ; résolution 300 dpi ; en A4 21 x 29,7 cm Les projets présentés pourront être en noir et blanc ou en couleur technique libre. ARTICLE 4 - Identification de la réalisation En labsence de titre, lexpression choisie devra être mentionnée à part, ainsi que les coordonnées de lauteur : nom, prénom, adresse, téléphone et adresse mail. ARTICLE 5 - Diffusion des uvres Lors de lexposition, Espace jeunes se réserve un droit de sélection. Par ailleurs, en fonction du nombre et de la nature des uvres reçues, seule une compilation des travaux sera imprimée sous forme de livret. ARTICLE 6 - Restitution Les originaux pourront être restitués après lexposition, en se présentant à Espace Jeunes, au plus tard le vendredi 27 juillet 2007. ARTICLE 7 - Assurances Concernant les uvres originales qui nous seront confiées, les organisateurs déclinent toute responsabilité en cas de vol, de perte ou de détérioration de toute nature. ARTICLE 8 Droits dexploitation Les participants autorisent lassociation Espace jeunes à utiliser les uvres comme elle lentend, mais uniquement dans le cadre de cette manifestation. EXPRESSIONS COLOSSE AUX PIEDS DARGILE Se dit de ce qui est gigantesque, mais vulnérable malgré les apparences, et notamment dune organisation, dun Etat, etc. Lexpression fait allusion à un passage de la Bible où il est question dune statue de métal quune pierre, brisant largile dont les pieds étaient faits, suffit à détruire. La variante colosse dargile est moins expressive, car elle omet lidée essentielle : il suffit dun élément fragile dans le support, la base, pour rendre inutile la solidité, la force des autres parties. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert PRENDRE DES VESSIES POUR DES LANTERNES Se tromper grossièrement. Sous cette forme, lexpression date du XIXe siècle ; elle altère une locution très ancienne : vendre vessie pour lanterne, faire de vessies lanternes, rendre vessies pour lanternes
Selon P. Guiraud, la clé nest pas dans la confusion entre deux objets si différents (en fait, au XIIIe siècle, une vessie de porc gonflée dair et une lanterne ronde étaient bien similaires), mais dans les valeurs métaphoriques de vessie et de lanterne. Au XVIe siècle, et sans doute bien avant, des lanternes ce sont des « absurdités, des balivernes » ; un lanternier, donc un vendeur de lanternes était un « raconteur de balivernes ». Quant à vessie, il faut noter la parenté avec lancien mot vessée (le vent). Le verbe vessier ou vescier, signifiait « faire gonfler », ou « gonfler comme une vessie » ; vessée est donc lair qui gonfle la vessie et vendre la vessée, cest vendre du vent. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert PRENDRE (RAMASSER, REMPORTER) UNE VESTE Subir un échec. La plupart des commentateurs expliquent cette expression à partir de la locution être capot « être ruiné, vaincu », empruntée aux jeux de cartes, doù capote « coup par lequel on fait un adversaire capot », qui, confondu avec son homonyme, a permis le glissement à veste. Prendre une capote nest pas attesté, mais lexplication est vraisemblable et plaisante. Prendre une veste a dabord voulu dire « échouer aux élections », mais sest rapidement étendu à dautres contextes. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert COTE COUR ET CÔTE JARDIN Côtés du théâtre situés, respectivement à droite (cour) et à gauche (jardin) du spectateur. Ces termes dargot des comédiens (vers 1820) se sont répandus dans la langue courante. Ils font référence à lorientation du théâtre des Tuileries, placé entre le jardin et la cour du palais. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert CEST LE CHIEN DE JEAN DE NIVELLE QUI SENFUIT QUAND ON LAPPELLE Cette locution proverbiale, attestée au XVIIe siècle semploie à propos de quelquun de peu complaisant ou dinsaisissable, qui se dérobe quand on a besoin de lui. Daprès la tradition, Jean de Nivelle, sollicité par son père Jean II de Montmorency pour aider Louis XI alors en guerre contre le duc de Bourgogne, se serait soustrait aux sommations de son père qui laurait, par représailles, déshérité. Lappellation de chien désigne donc Jean de Nivelle. La syntaxe normale serait : « cest ce chien de Jean de Nivelle qui
) La locution est en général comprise comme sappliquant au chien désobéissant dun maître sans autorité. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert DANS LA PANADE « Dans la misère ; dans une situation inextricable ». Métaphore relativement récente (1878) daprès la consistance épaisse, pâteuse de la soupe au pain ; cf les emplois analogues de purée, etc. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert CHANTER LA PALINODIE « Se désavouer, renoncer honteusement à son opinion ou revenir sur ce quon a fait ». Attestée en 1595, cette locution utilise la valeur étymologique de palinodie « chant repris sur un autre ton » (de palin : à lenvers, de nouveau), mot dusage très littéraire en français, repris récemment dans le discours journalistique, à propos de politique. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert CRUCIFIX A RESSORT « Pistolet ». Lexpression date de la fin du XVIIIe siècle, en langage poissard. Le pistolet est brandi comme le crucifix par le prêtre ; le ressort est celui du chien de fusil. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert AVOIR UN CUR DARTICHAUT « Un cur inconstant ». Un cur dartichaut se dit dun amoureux volage. Lexpression utilise le sens du mot cur : « partie centrale des végétaux ». Le sens évoque les feuilles multiples qui se détachent du cur (du fond) de lartichaut. La forme développée et proverbiale en était : « cur dartichaut, une feuille pour tout le monde ». Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert BAYER AUX CORNEILLES « Regarder en lair, rester sans rien faire ». Le verbe bayer est une variante de béer. En français, béer ou bayer signifient « avoir la bouche ouverte ». La bouche bée dénote lébahissement, létonnement niais. Corneille représente au XVIe siècle un « objet insignifiant, sans importance », tant lorsque le mot désigne loiseau (voler pour corneille, terme de fauconnerie, signifie chasser un gibier sans valeur), que lorsquil désigne le fruit du cornouiller (la cornouille = des nèfles !). Bayer aux corneilles signifie donc « ouvrir niaisement la bouche en contemplant une chose aussi insignifiante que lest la corneille pour le chasseur ou la cornouille pour lamateur de fruits. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert AU TEMPS POUR LES CROSSES ! ou AUTANT POUR MOI ! « Autant pour moi ! », « je me suis trompé ». Provient dune confusion avec au temps ! ordre militaire. Autant (ou au temps) pour les crosses ! « Cest à refaire, il faut recommencer ! ». Formule militaire proférée par linstructeur lorsque, pendant le maniement des armes, le mouvement et le bruit des crosses de fusil ne sont pas simultanés. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert FAIRE GREVE, ETRE EN GREVE « Cesser volontairement le travail pour obtenir quelque avantage ». Grève, dans cet emploi, est complètement lexicalisé, mais il sagit bien à lorigine dune locution. Elle évoque la place de Grève, à Paris, au bord de la Seine (sur lemplacement actuel de l Hôtel de Ville), où les ouvriers en chômage avaient coutume de se rassembler. Lexpression avait dabord le sens dêtre sans travail. Lune des premières attestations au sens moderne paraît se situer au début du XIXe siècle : « les travailleurs de pierre ont décidé entre eux, de faire, demain lundi, ce quils appellent « grève », cest-à-dire de quitter louvrage pour demander de laugmentation ». Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert GRENOUILLE DE BENITIER « Bigote ». Généralement rapprochée de lexpression synonyme punaise de sacristie. La grenouille nest pas évoquée ici sans allusion aux valeurs de dérivés comme grenouiller ; lidée de bavardages, cancans
est liée au coassement. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert DE BON (MAUVAIS) POIL « De bonne (mauvaise) humeur ». Est à rapprocher de changer de poil « changer dattitude, de caractère », attesté au XVIe et au XVIIe siècle. On trouve aussi en moyen français, avoir la queue marquée de mauvais poil pour « être de mauvaise humeur » qui est peut-être à lorigine de lexpression moderne. A noter que poil, dans certains dialectes, désigne la personne, avec une valeur péjorative : un mauvais poil, à Neuchâtel, cest un garnement. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert AVOIR UN BUF SUR LA LANGUE « Garder un silence obstiné, avoir quelque chose qui empêche ou retient de parler ». Image tirée du grec, par le latin : à lorigine, de la locution proverbiale grecque, le buf mis sur la langue est la pièce de monnaie marquée dun buf qui paie le silence. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert COINCER LA BULLE « Se reposer ; rester sans rien faire ». Lexpression vient de largot militaire, et fait allusion à laboutissement du travail de mise en place de la plaque de certaines armes lourdes (mortiers) dont lhorizontalité est vérifiée par un niveau dont la bulle doit être placée (coincée) entre deux repères. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert MANGER DE LA VACHE ENRAGEE « Mener une vie de dures privations » Littéralement, être dans un tel état de dénuement et de faim quon en est réduit à manger de la viande de bêtes quon a tuées par raison dhygiène (bêtes malades). On a pu passer de lidée de « consommer de la viande malade » à cette expression par emploi dun adjectif qui désignait la vie difficile. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert SEN ALLER (PARTIR) EN BRIOCHE « Se défaire (comme une brioche peut sémietter) ». Cette expression qui exprime léchec reprend un emploi figuré de brioche « maladresse, faute ». Le sens vient de ce que les musiciens de lOpéra de Paris avaient établi une caisse damendes, pour les fautes commises pendant la représentation, les sommes réunies servant à acheter une brioche que lon mangeait en commun. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert FANNY EMBRASSER (BAISER) FANNY Ce nom a été donné au début du siècle à un panneau de bois représentant une femme exhibant son postérieur, et que les joueurs de boules perdants devaient « baiser ». Le choix du prénom est obscur. Embrasser Fanny, aux boules et, par extension aux autres jeux, cest perdre la partie sans marquer de point. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert MENER UNE VIE DE BÂTON DE CHAISE « Une vie désordonnée ou trop agitée ». La métaphore a son origine dans les bâtons de la chaise à porteurs, qui menaient une vie itinérante et secouée, étant soulevés, posés, tirés, pour dégager la porte de la chaise, remis en place, etc. Lidée initiale de « déplacements incessants » a fait place à celle d « activité excessive » ou de « vie désordonnée ». Une vie de patachon. A lorigine un patachon était un conducteur de patache, mauvaise diligence en usage au XIXe siècle. Un patachon menait donc, par profession, une vie assez agitée. Le sens métaphorique est celui de lagitation, du mouvement, avec toutes les connotations péjoratives dune opposition à la stabilité qui fonde la respectabilité bourgeoise. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert LE HAUT DU PAVE « Une situation sociale supérieure ». Employée avec tenir (1615), prendre (1680), dis[CENSURE]r (XVIIe siècle), lexpression désigne la partie du pavé qui est le plus près des maisons, et qui était surélevée par rapport au centre de la voie, enfoncé, et souvent lieu découlement des eaux sales. Ce haut du pavé correspond à notre trottoir, et il est intéressant de constater que, après la modification de la voirie, le trottoir a cessé dêtre valorisé pour donner lieu, au contraire, à des emplois péjoratifs. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert MI-FIGUE, MI-RAISIN « Dun air à la fois satisfait et mécontent ; ou à la fois sérieux et plaisant ». A lorigine (fin XVe siècle) lexpression moitié figue, moitié raisin signifiait probablement « mêlé de bon et de mauvais », mais certaines interprétations équivaudraient à tant bien que mal ; ou moitié forcé, moitié consentant. Le rapprochement des figues et des raisins est traditionnel en ancien français. Il sagit des fruits secs que lon mangeait pendant le Carême et dont les uns (les raisins secs) étaient plus prisés que les autres. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert A COR ET A CRI « En réclamant à grand bruit, avec beaucoup dinsistance ». Lexpression vient du vocabulaire de la vénerie depuis le XVe siècle : à cry et a cor pour désigner la chasse ou le moment de la chasse où lon poursuit la bête en sonnant du cor et en criant (on a dabord dit : chasser de cor et de bouche). Depuis le XVIIe siècle, lexpression semploie surtout avec des verbes désignant la parole : réclamer, protester
Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert ROULER SA BOSSE « Mener une existence vagabonde, aventureuse ». Cette expression napparaît quau début du XIXe siècle. Sa genèse est douteuse : il sagit vraisemblablement demplois métaphoriques de rouler (rouler sa vie, pierre qui roule
) dont le sens sest enrichi dimages concrètes évoquant une démarche balancée (rouler les épaules
) mais le choix de bosse comme complément de rouler est inexpliqué. Rouler sa bosse cest rouler (faire mouvoir) son propre corps, sans allusion à aucune difformité, mais par utilisation de la forme arrondie de la bosse. Mais bosse a eu de nombreux sens figurés (se faire une bosse = faire ripaille) et possède un sens maritime qui a pu donner lieu à une allusion à la vie de marin (embosser = faire un cordage à nud). Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert DE CONSERVE « Ensemble, de compagnie » Il sagit dun terme de marine (naviguer de conserve) qui signifie garder la même route, la vue du navire avec lequel on navigue. En dehors du contexte maritime ou au moins du voyage, lexpression a vieilli, bien que le Dictionnaire de lAcadémie enregistre en 1932 : agir de conserve. On dira dans ce cas : de concert et la paronymie (la ressemblance) entre les deux mots invite à la confusion des deux expressions. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert SE SOUCIER DE QUELQUE CHOSE COMME DUNE GUIGNE « Ny attacher aucune importance, sen moquer ». La locution signifie littéralement « se soucier de quelque chose comme dune cerise », cest-à-dire « pas du tout ». Une guigne est une variété de cerise. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert LARGENT NA PAS DODEUR « Peu importe la provenance de largent gagné, même si les moyens employés sont déshonorants ou honteux, voire malhonnêtes. Vespasien (69-79) fut lun des empereurs les plus aimés des Romains. On ne lui reprochait guère que son amour de largent, qui se traduisait notamment par lalourdissement de la pression fiscale. Il est vrai que les caisses de lEtat étaient vides à causes des dépenses « abracadabrantesques » de lempereur Néron, à qui il avait succédé. Selon Suétone, son fils Titus lui reprocha un jour davoir imaginé une taxe sur lurine, qui était recueillie par les teinturiers pour blanchir les tissus. Quand Vespasien eut touché les premiers revenus de cette taxe, il mit sous le nez de Titus une pièce et lui demanda si lodeur le gênait. Comme Titus lui répondit que non, Vespasien lui dit : « Pourtant, elle sort de lurine ! ». A cause de cette anecdote, le nom de lempereur fut donné aux premiers urinoirs publics aménagés à Paris au début du XIXe siècle, les « vespasiennes ». La cuisse de Jupiter Bernard Klein - librio MORT AUX VACHES ! Sur les guérites des gardes-frontières allemands était écrit en grosses lettres un Wache (garde en Allemand) prompt à décourager toute tentative dincursion en Allemagne. Peu avant la Première Guerre mondiale, les Français qui habitaient à la frontière allemande, firent alors la confusion, en un temps où les deux pays voisins ne saimaient pas beaucoup. La wache devint bientôt vache et lon ne se priva pas dès lors dapostropher les plantons de Guillaume II en ces termes. Tout au long du XXe siècle, on utilisa plus volontiers lexpression pour insulter les agents de police et de gendarmerie. Petit dictionnaire des expressions nées de lHistoire Gilles Henry Tallandier A BRÛLE-POURPOINT « Brusquement, sans prévenir ou sans préparation (en parlant de la parole et des actes) ». La métaphore vient de tirer à brûle-pourpoint (1648), synonyme imagé de à bout portant, qui évoque une telle proximité que la poudre du coup de feu brûle lhabit de la victime. La métaphore utilise dabord lidée defficacité (blesser ou tuer) puis de soudaineté, de surprise. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert TRAVAILLER AU NOIR « Activités -salariées ou non- exercées de manières occultes en violation de la loi. Travailler sans être fiscalement déclaré ». Travailler au noir trouve son origine au Moyen Âge. A cette époque, le travail était réglementé de telle manière qu'il ne soit effectué qu'à la lumière du jour. Or, certains maîtres faisaient travailler leurs employés le soir à la lueur des chandelles, ceci dans un souci de rendement optimum et sans grande considération pour le bien-être des ouvriers ni pour le risque dincendie. Cette pratique étant interdite par la loi, ce labeur illicite s'appela travailler au noir en raison du contexte. http://www.mon-expression.info/ DESHABILLER SAINT PIERRE POUR HABILLER SAINT PAUL « Prélever dun côté pour parer à un besoin ailleurs ». Lexpression (début XVIIe siècle) viendrait de la parure des statues des saints : les églises pauvres ne pouvant posséder de vêtements et dornements pour chaque fête de saints, le même ornement servait à saint Pierre et à saint Paul. Lusage de vêtir les statues existait encore en France au début du XIXe siècle et a survécu en Italie et en Espagne. On emploie encore lexpression sans saint, et avec des verbes plus abstraits : prendre à Pierre pour donner à Paul. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert PRENDRE LA POUDRE DESCAMPETTE « Filer, senfuir ». Escampette, qui nest employé que dans cette locution, est un diminutif de escampe « fuite » (XVIe siècle), du verbe escamper (XIVe siècle) ; faire escampe et escamper étant des termes familiers. La poudre en question est généralement interprétée comme celle qui explose (et fait fuir), mais il pourrait sagir de la poussière soulevée par une course rapide. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert EN CINQ SEC « Rapidement et efficacement ». Lexpression numérique de la rapidité daction utilise les plus petits nombres premiers : deux, trois et cinq, cf En deux temps trois mouvements ; en deux coups de cuillers à pot. Dans en cinq sec, « sec » est adverbe ; le terme vient du jeu de cartes. Jouer une partie décarté en cinq sec, cest la jouer en cinq coups et faire cinq points sans en perdre un seul, cest-à-dire gagner aussi rapidement quil est possible. Lexpression a pris sa valeur métaphorique vers la fin du XIXe siècle. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert REMETTRE OU RENVOYER AUX CALENDES GRECQUES « Remettre à une date impossible, cest-à-dire à jamais ». Lexpression a été inventée, selon Suétone, par lempereur Auguste, pour qualifier les mauvais débiteurs qui promettent de rembourser leurs dettes aux calendes grecques. Elle contient en effet une contradiction : le mot calendes (calendae) désigne le premier jour de chaque mois dans le calendrier romain, mais il nexiste pas, sous ce nom, dans les calendriers grecs. Il ny a donc pas de « calendes grecques). On utilise souvent cette expression pour signifier remettre à une date indéterminée ou très lointaine. Mais en fait, reporter quelque chose aux calendes grecques signifie la reporter au jour où « les poules auront des dents »
La cuisse de Jupiter Bernard Klein - librio TOUCHER LE PACTOLE « Gagner ou obtenir une énorme fortune ». Le Pactole est une rivière de lOuest de lAsie Mineure connue pour ses sables aurifères et elle fit la richesse du fameux roi de Lydie, Crésus. On racontait dans lAntiquité que cet or venait du roi légendaire Midas. Celui-ci avait donné lhospitalité à Silène qui sétait égaré. En récompense, Silène lui promit de réaliser un vu : le roi souhaita transformer tout ce quil touchait en or. Ce qui fut bien le cas, mais vraiment tout ce quil touchait, y compris la nourriture
Menacé de mourir de faim, il obtint dêtre relevé de son vu. Pour cela, il dut se laver dans le Pactole qui, depuis, charrie de lor. La cuisse de Jupiter Bernard Klein - librio UN VANDALE « Une personne qui détruit volontairement de belles choses ». Vient du nom du peuple des Vandales qui, après avoir envahi lEmpire romain en 407, créèrent un puissant royaume en Afrique du Nord. Leur mauvaise réputation vient du pillage mémorable quils firent à Rome en juin 455, sous la conduite de leur roi Genséric, au cours duquel ils pillèrent la ville pendant quinze jours contre la promesse de ne mettre personne à mort. Contrairement au sens actuel de vandale et vandalisme, ils ne détruisirent rien par hostilité contre lart, mais il est vrai quils ne respectaient rien. La cuisse de Jupiter Bernard Klein - librio VOUER AUX GEMONIES « Condamner quelquun ; le maudire ». Les Gémonies sont à Rome les « escaliers des gémissements ». Ces escaliers montaient du forum vers le sommet de la citadelle du Capitole et longeaient la prison publique. Les cadavres de certains condamnés à mort y étaient exposés, en particulier lors des guerres civiles, avant dêtre jetés dans le Tibre. Il sagissait ainsi de priver les condamnés de sépulture et de les expulser totalement de la cité, comme des maudits, ce qui était considéré par les Romains comme plus grave que la mort elle-même. Aujourdhui, en français, lexpression a perdu un peu de sa force et ne signifie souvent quaccabler quelquun de reproches et ne va plus jusquau vu de voir son cadavre exposé
La cuisse de Jupiter Bernard Klein - librio EMINENCE GRISE « Conseiller secret, personnage qui influence secrètement les décisions prises publiquement par dautres ». Cétait le surnom du père Joseph (François Joseph du Tremblay), ministre occulte des Affaires Etrangères de Richelieu. Assimilé à Richelieu (léminence), il sen distingue par un adjectif à la fois concret (la robe grise) et métaphorique (sa personnalité est couleur de muraille). Limage populaire de lhistoire secrète a fait du père Joseph un personnage type et de son surnom un nom commun. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert ETRE DANS LES CORDES DE QUELQUUN « Etre de sa compétence ». Le sujet désigne une chose, un type dactivités. Se rattache selon les dictionnaires, aux cordes vocales et signifierait donc : être dans le registre vocal de quelquun. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert LE JEU NEN VAUT PAS LA CHANDELLE « Cela ne vaut pas la peine, les frais engagés ». Lexpression ne pas valoir la chandelle « ne pas valoir la peine », date du XVIe siècle. Le jeu en question est à lorigine « toute activité où lon a besoin de séclairer » (jeu de cartes, probablement avec allusion implicite à lenjeu). Lexpression est renversée de façon à lui faire dire : les frais, la peine à prendre ne valent pas le résultat. Dictionnaire des Expressions et locutions Alain Rey et Sophie Chantreau Le Robert
-------------------- ...à mon humble avis. #Atil |
|